26 de abril de 2010

Quando

Liesel se foi nesse dia, disse uma coisa com grande constrangimento. Na tradução, lutou com duas palvras gigantescas, carregou-as no ombro e as largou como um par atamancado aos pés de Ilsa Hermanm. Elas caíram de banda, quando a menina deu uma guinada e não pode mais suportar o peso. Juntas, as duas ficaram no chão, grandes, altas e canhestras. Duas palavras gigantescas. Sinto muito.

[ A menina que roubava livros - Markus Zusak ]

Nenhum comentário:

Postar um comentário